Die Geschichte der plattdeutschen Sprache - auf Plattdeutsch

Wi laad't Se in, up Hooch un up Platt, dat Se sik hier maal ümkieken doot un so amenn 'n beten wat mehr över dat Plattdüütsche to weten kriegt - wat dat daar so mit up sik hett.

Gifft 'n Barg Lüüd, de snackt plattdüütsch. Un nich bloots hier, nee, allerwegens in 'n düütschen Noorden, is uns Platt (noch) heel lebennig. Veel Lüüd snackt platt, Dag för Dag, un denkt sik daar nix wieder bi.

Man: Wat weet wi denn, wo oolt disse Spraak is, de maal sowat as 'n Weltspraak weer för Hannel un Kultuur up dat Flach rund üm Oost- un Noordsee - dunntomalen, as de Welt noch wat lütter weer. Un wat weet wi vun de plattdüütsche Literatuur, de in verleden Tieden un de vun hüüt un dissen Dag? Un wo liggt dat an, dat de een disse Spraak so minnachtig ankieken deit un de anner nich? Un wo kümmt dat vun, dat se jüst "Plattdüütsch" or "Nedderdüütsch" heten deit?

Woveel Lüüd sünd dat, de plattdüütsch snacken or verstahn köönt - un woso sünd dat nich mehr? Un: Wat gifft dat an Platt för't Bökerschapp un in de Bläder, wat kann 'n in 't Radio hören, in 't Feernsehn sehn or up Schallplatten un so an plattdüütsche Saken finnen? So as bi'n lütten Levensloop, so wüllt wi wiesen: Wo un wat weer di dat mit.

Zwei Schafe beschnuppern sich auf dem Deich. © fotolia Foto: Alaska-Tom

Dat öllste Nedderdüütsch

Platt is een (noch) heel lebennig Spraak. Wat weet wi denn, wo oolt disse Spraak is, un wo kümmt dat vun, dat se jüst "Plattdüütsch" or "Nedderdüütsch" heten deit? mehr

Der Eingansbereich eines friesischen, reetgedeckten Hauses. © fotolia Foto: tbe

Plattdüütsch güstern - Weltspraak vun de Hansekooplüüd

'Plattdüütsch' is de Spraak, wo ick dat, wat ick seggen will, 'kloor un düütlich un freeruut' seggen kann. mehr

Porträt des Dichters Fritz Reuter um 1870 © dpa - Bildarchiv Foto: Diener

Plattdüütsch vundaag

Dat de düütsche Noorden, de in öller Tieden jümmer bloots een Spraak harr, nu al lang mit twee Spraken ümgahn mööt, dat is so kamen, na un na. mehr

Das Niederdeutschsekretariat unter der Leitung von Christiane Ehlers hat drei neue Videos herausgegeben, die die Europäische Charta für Regional- und Minderheitensprachen erklären. © Niederdeutschsekretariat c/o Christiane Ehlers

Plattdüütsch tokamen Dag

All de, de Platt snacken doot, un de Spraak sülven ook - se staht hüüt orrig wat anners daar as vördem. mehr

Mehr Plattdeutsch

Zwei Regionalzüge nebeneinander von Oben © NDR Foto: Pavel Stoyan

Hörspiel: "De Reis' na Stutenbötel"

Zur Reise ihres 13. Enkels fahren Oma und Opa Bredenschütt nach Stutenbötel. Oma ist das letzte Mal vor 20 Jahren mit dem Zug gefahren. mehr